もどる

しろうねり

鳥山石燕百石乳|画図百器徒然袋

しろうねり

白容裔・白溶

「しろうねり」には、『徒然草』を活用した戯文が填詞[かきいれ]として添えられています。本文と目録とのあいだには「白容裔」と「白溶」という漢字表記の揺れがあります。「白溶」ダケではよみづらいと思うのですが、正誤の沙汰は不明です。

まえへつぎへ

■お台所の布巾の妖怪です

石燕は、布巾[ふきん]の妖怪として「しろうねり」を台所に描いています。身体全体は竜蛇のようにうねうねひらひらしています。

画面の右から左に向かって、布巾掛けとして吊ってある竹から体をくねらせながら首を擡[もた]げています。すぐ後ろには「流し台」があり、台所道具などが散らばっています。

■百鬼夜行絵巻からのここからリデザイン

石燕は土佐系統の絵巻物の画像妖怪をリデザインして描いており、『百鬼夜行絵巻』に描かれている竜のような頭や蛇腹が出ている白くて長い布の妖怪の画像要素が用いられていることがわかります。

素材に用いた妖怪の「白くて長い布である」という画像要素から、『徒然草』の「しろうるり」と、布などの動く「うねり」ということばを合成して、石燕は画像妖怪の呼び名にしたようです。

■ぼろぼろさがわかりやすい天井

石燕は『画図百器徒然袋』の序文に明示されているように、「夢」のなかで見た「ぼろぼろな古御所」で遭遇した妖怪たちを描いた――という設定を一貫して用いて背景なども描いています。

この絵では、敷居や壁に穴が空いていたり、桶も箍[たが]がゆるんで壊れていたり、草がぼうぼう入り込んで生えて射たりする点も明確にぼろぼろな台所を表現していますが、それ以上に「しろうねり」本人の布も、ほつれ・破れが多めに描き込まれています。

『徒然草』を描いた作品では60段の、お芋を食べる・お芋を調理するという箇所を絵画化することが多いので、それ繋がりで台所が描き込まれていることは想像しやすいところではあります。

似たような背景設定は「やまおろし」でも用いられており、台所の仲間同士だと言えるかも知れません。

■うねうねを示す文字

「容裔」[ようえい]という文字は、布などがうねうねひらひらたなびく様子を示す漢語で、『文選』では「辰旒之太常」[しんりゅうのたいじょう](東都賦)や「雲車」[うんしゃ](洛神賦)をはじめとした形容に用いられ、見かけられることの多いものでした。

その結果として、字書にも「うねる」の漢語表記として出されることが多々あり、『書言字考節用集』(巻8・言辞門上)にも、「うねる」の用字として「容裔」は出て来ます。

(2026.05.24)――
『文選』(「高唐賦」)の水の流れについての一節には、「容裔」の両方にさんずいがついた字を用いた書き方も登場しているので、石燕が目録に使っている「白溶」というかたちは、半端なかたちではあるものの、裔にさんずいをつけた漢字も足せば、特に問題がないことは知れました。

■しろうねり・しろうかり

「しろうねり」と似た呼び名で、狩野+系統の絵巻物に描かれている画像妖怪には「しろうかり」もいますが、『徒然草』の註では古くから「しろうるりというのはしろうかりの誤字だ」――という説が存在しており、むしろ「しろうかり」のほうが一般的な解釈であったことがわかります。

高田宗賢『徒然草大全』(1677)の60段の註(巻上4・六十)にも、いくつもの説があってハッキリしないということを述べているなかで――「此[この]正説はシロウカリと云が本[もと]なり昔はうへ字といふ物に致せしとき か を る にとりちがへたるとみへたり」というひとつの説もキチンと並べています。つまり、「しろうかり」(色白でうっかりとした顔)が原文での「あだ名」で、それが「しろうるり」と誤植されて本文が普及したという解釈です。

「しろうるり」に関して言えば、このような「本当は、しろうかりだ」という解釈も、当時は普通に存在していたわけです。

そのため、はじめから講義や版本でも普及していた「しろうかり」と見比べても、石燕の「しろうねり」が特殊に命名したものであることは明白ですし、「しろうねり」を全くあいだに挟まなくとも、白い妖怪に「しろうかり」と名前をつけることは普通に選択可能だったわけです。


▼白容裔
ほねからかさ」とは「竜に関係するもの同士」な画像妖怪として対になっています。最初から一対の存在として想定して描いたものであることはよくわかります。

「しろうねり」の竜に関係する要素は、素材となっている画像妖怪のデザインのなかに竜蛇のかたちが明確にある点です。

『徒然草』の83段には「亢竜の悔」[こうりょうのくい]としてよく知られる文があり、『徒然草』の注釈書として多くの挿絵を収録している『なぐさみ草』(1652)でも、その83段の挿絵として、雲から下へ顔をしょんぼりと出している「竜」の絵のみを出しています。
「しろうねり」の布巾は垂れ下がっていますから、「亢竜」(のぼりつめた竜)のその先、つまり、あとは衰えて下に落ちてゆく「竜」でしかないという、『徒然草』を通じて馴染まれていた要素も含まれていることは想像しやすい範囲だったと言えます。

鳥山石燕が実際に用いていた『徒然草』の絵画資料は、版本以外にも当然、絵巻物あるいは画帖の作品も存在したと考えられますから、ここにもヤハリ注意が必要です。

▼しろうるり
自由勝手ながらも憎めない智識として知られた盛親[じょうしん]僧都が、ある僧侶に命名した「あだ名」として知られるのが「白うるり」ということばで、名付け親の盛親は命名理由をたずねられても、なんとなく「しろうるり」だなァという風貌だったから……、もしも「しろうるり」というものがいたら似ていると思う……、としか答えなかったといいます。

▼徒然のならい
「徒然」は『徒然草』のこと。「しろうるり」のはなしが『徒然草』のものであることをキッパリ明示しています。

「徒然のならい」というのは「『徒然草』のしろうるりに関するとりとめのないいろいろの解釈」といった雰囲気で、「しろうるりの由緒」といったような流れにとらえるとわかりやすいでしょう。

▼この白うもりは ふるき布巾の化けたるもの
盛親が想像でつけた「しろうるり」に対して、このよく似た名前の「しろうねり」は古い布巾の化けたものですネ――と石燕はおどけているわけです。

『画図百器徒然袋』で石燕が多用している、典拠の「あるもの」に対してそれとは「異なるもの」を提示して、ソチラを自分の画像妖怪であると設定する戯文で構成された填詞[かきいれ]になっていることが、これもわかりやすい例だと言えるでしょう。

▼外[ほか]のならいもやはべる
「しろうるり」のように色々と異なる解釈・由緒。つまり石燕による画像妖怪であるところの「しろうねり」設定――以外の講義も「しろうるり」のように、とりとめのないいろいろの解釈が、勝手に湧いて出て来るかもネということです。

「ならい」と「いも」が重ねられており、「しろうるり」の命名者の大好物として知られる「お芋」との音の響きを加速させることばの言い回しです。


up.2026.05.22

■白容裔・白溶
――石燕の手による画像妖怪



▼白溶…こちらの表記は誤字脱字なのぢゃろうか
▼流し台…手桶や、藁[わら]を束ねてあるような束子[たわし]が置いてあることで流し台であることがハッキリと知れるぞ。
▼本人…『百器徒然袋』の妖怪たちは、「おさこうぶり」などのように題材となっている器物自体は壊れが薄く衣裳のほうに破れがある例と、この「しろうねり」のように器物自体が身体になっているソチラに破れがある例とが多くみられるぞ
▼いくつもの説…「しろうかり」説のほか、「白得[うる]利[り]」説、「白瓜」説などがあるが、いずれも古註空間なものであって、「解釈」としての存在はあるが、ドレも「原義」としての確証自体はないぞ
▼うへ字…植字。『徒然草』が広く読まれるようになったこと自体が17世紀初期のことなので木版活字のようなものを想像しての当時からあった解釈のひとつぢゃぞ
▼容裔…この2字で「うねり」と訓ませるのは普通なのぢゃから、逆に目録での「溶」には少し疑問点が生じるぞ
▼辰旒之太常…儀式に用いられる「日・月・星」を描いてある旗で、12の旒[りゅう]が飾りとしてつけられているぞ
▼雲車…神仙の乗る雲の乗物ぢゃ。船の形容にも用いられるように「容裔」はゆらゆらうねうねした軌道にも使われるぞ。◆『文選』(洛神賦)曰「載雲車之容裔」
▼書言字考節用集…この字書では「うねる」ということばに対しての漢字の例は「容裔」ひとつしか挙げてないぞ


▼亢竜の悔…位にのぼり極まった「竜」が、あとは衰えてくだることしか先がないと悟ってかなしむことぢゃ。望月は必ず欠けるというたとえと同類のいましめだぞ
▼しろうるり…本文自体が、語義についてハッキリしていない展開なので「しろうるり」の語義自体に定説がないのぢゃ。しかし「しろうねり」は白いうねうねした布の語義だとハッキリ知れるのであるから「しろうるり」の語義は微塵も関与せぬぞ
▼盛親僧都…真乗院にいた僧侶。いもがしらが大好物で談義の際も山盛りにして食べていたし、師僧から譲られた遺産も芋の購入にあてていたぞ。
▼白うるり…◆『徒然草』(60段)曰「さる物を我もしらず若[もし]あらましかば此僧の顔に似てん」
▼なぐさみ草…松永貞徳がおこなった『徒然草』の講義の内容をあつめて編集したもの。挿絵も種類が多く、「くつつら」の観察めもで言及した24段の社頭を描いた挿絵も、三木隠人『絵入徒然草』とほとんどおなじようなたたずまいの華表[とりい]の絵が『なぐさみ草』にあるぞ。ただ『なぐさみ草』のものは「榊」がないのぢゃ
▼いも…「徒然のならい」としか石燕は填詞では発言しておらず、盛親僧都やお芋のことは正面から触れてはいないぞと考えれば、ぶちこみやすい盛親僧都にまつわる縁語ぢゃが考え過ぎかも知れぬ